最新鲜的资讯,最有趣的事物

当前位置:首页 > 新鲜事 > 文章详情

你的英文是国中等级还是大师程度?来尝试翻译这句话就知道了!

2016-07-06 20:31:25 295 位女神已鉴定 我要分享:

你的英文是国中等级还是大师程度?来尝试翻译这句话就知道了!

大家知道,不是外语好就可以当翻译,外语能力好只是先决条件,一位合格的译者还要能做到贴近原文情境和语气的翻译,而不是死板板完全照字面来翻。接下来这张网路上流传的英翻中考题,完全可以测出你的英文和翻译能力,大家试着先别偷看解答,把以下这段文字翻成中文,然后就可以测出你的英翻中程度啦!

▼题目:If you do not leave me, we will die together.

你的英文是国中等级还是大师程度?来尝试翻译这句话就知道了!

.

..

準备好看答案了吗?

.

.

.

▼网路神人们的解答如下:

你的英文是国中等级还是大师程度?来尝试翻译这句话就知道了!

看起来这么简单的一句话,竟然可以翻出这么多意思!测验结果几乎多数人都是「国中程度」,网友也笑称最后一条翻译虽然语意差最多、像是来乱的,但却是「最贴近真实生活」的翻法,毕竟危险来临时哪有时间多那么多,还是叫对方「滚出去」最直白有力啊!

大家又是当中的哪种程度呢?